Erasmus - Lof der zotheid (Nederlandse versie)

Album Artwork

基本情報

アーティスト:

リリース日: 2012

収録曲

  1. Folias (Imperfectas) [Harp] (1:19)
  2. Gesproken tekst I (1): "Alleen al door haar aanblik heeft de Zotheid de zorgen van haar toehoorders verjaagd" (1:46)
  3. La Folia: Yo Soy la Locura (2:37)
  4. Gesproken tekst III (2): "Waarom de Zotheid ertoe gekomen is zichzelve te prijzen" / Muziek: Passamezzo Antico (0:57)
  5. Gesproken tekst VII (3): "Afkomst der Zotheid" (2:20)
  6. Recercada quarta sobre la Folia (1:28)
  7. Gesproken tekst VIII (4): "Haar geboorteplaats en de jaren harer jonkheid" / Muziek: Folías de la costa (Harp) (1:38)
  8. Gesproken tekst IX (5): "Haar gevolg" / Muziek (Voortzetting): Folías de la costa (Harp) (1:44)
  9. La Gamba In Basso, E Soprano (1564) (1:56)
  10. Gesproken tekst X (6): "De aanspraken van de Zotheid om te midden van de godinnen plaats te nemen" / Muziek: Romanesca (Gitaar) (0:52)
  11. Folía: Rodrigo Martinez (Improvisatie van villancico C. M. de Palacio No. 12) (2:49)
  12. Gesproken tekst XI (7): "Hoe Zij de bron van alle leven is" / Muziek (Voortzetting): Folía: Rodrigo Martinez (Improvisatie van villancico C. M. de Palacio No. 12) (1:31)
  13. Gesproken tekst XII (8): "Hoe zij de bron van elk levensgenot is" / Muziek (Voortzetting): Folía: Rodrigo Martinez (Improvisatie van villancico C. M. de Palacio No. 12) (1:09)
  14. Si habrá en este baldrés (C.M. Palacio No. 179) (1:28)
  15. Gesproken tekst XIII (9): "Aangaande de banden die de kindsheid en de tweede kindsheid, dat is de ouderdom, met de Zotheid aangaan" / Muziek: Las Vacas (Improvisatie Harp) (1:43)
  16. Diferencias Sobre Las Vacas (C. M. Medinaceli) (1:56)
  17. Gesproken tekst XIV (10): "Hoe Zij de jonkheid verlengt en de ouderdom weert" / Muziek: Folías antiguas (C. M. Palacio No. 121) (1:43)
  18. Gesproken tekst XVI (11): "Overal wordt de Zotheid gevonden" / Muziek: Harke, harke (2:24)
  19. Browning My Dear (2:23)
  20. Gesproken tekst XIX (12): "De Zotheid is noodzakelijk voor de vriendschap" / Muziek: Belle qui tiens ma vie (Improvisatie Harp) (1:21)
  21. Gesproken tekst XX (13) "Geen huwelijk houdt stand zonder de hulp van de Zotheid" / Muziek (Voortzetting): Belle qui tiens ma vie (Improvisatie Harp) (0:59)
  22. Cucú, cucú, cucucú ! (C. M. de Palacio No. 94) (0:55)
  23. Gesproken tekst XXI (14): "De Zotheid is een groot goed voor de gemeenschap" / Muziek: Paduana del Re (Mss Venezia) (1:52)
  24. Todos los Buenos Soldados (La Guerra) (1:43)
  25. Gesproken tekst: XXIII (15): "Zij zet aan tot voortreffelijk daden in de oorlog" / Muziek: Pavana La Battaglia (2:10)
  26. Gesproken tekst XXV (16): "Over de minderwaardigheid der wijsheid in alle omstandigheden van het leven" / Muziek: Vederlo (Improvisatie) (2:03)
  27. Gesproken tekst XXVIII (17): "Zij is de moeder der kunsten" / Muziek: My Lady Carey’s Dompe (Harp - Traditioneel Engels danslied) (2:39)
  28. Saltarello (Gamba viols) [Mss. Venezia] (1:05)
  29. Gesproken tekst XXIX (18): "Zij eist de lauwerkrans van het verstand voor zichzelf op" / Muziek: Las Vacas (Harp) (3:42)
  30. Gesproken tekst XXX (19): "Hoe de Zotheid een gids van de wijsheid is" / Muziek: Pavana con su Glosa (1557) (2:17)
  31. Gesproken tekst XXXII (20): "De betrekkingen van de Zotheid met onwetendheid" / Muziek: Desperada (Anoniem Elizabethaanse) (1:36)
  32. La Spagna (15de eeuw) (1:37)
  33. Gesproken tekst LV (21): "De Zotheid der koningen" / Muziek: Las Vacas (Romanesca) (3:47)
  34. Gesproken tekst LVII – LIX (22): "De Zotheid der bisschoppen, kardinalen en soevereine pausen" / Muziek: Estas noches tan largas (Instrumentaal - C. M. Calabria No. 26) (5:25)
  35. Gesproken tekst LXVI (23): "Betrekkingen van de christelijke godsdienst met de Zotheid" / Muziek: Patres nostri peccaverunt (C. M. Montecassino No. 2) (3:20)
  36. Gesproken tekst LXVII (24) "De Zotheid is het hoogste goed" / Muziek: Dios te salve, Cruz preciosa (Instrumentaal - C. M. Palacio No. 434) (2:37)
  37. Diferencias Sobre "Las Vacas" (Harp) (2:34)
  38. Gesproken tekst LXVIII (25): "Afscheid van de lezer" / Muziek: Folias Portuguesas (Harp) (1:41)
  39. Villancico (Égloga 6): Hoy comamos y bevamos (C. M. Palacio No. 174) (2:30)
  40. Makam “Muhayyer pesrev” (Ottomaanse oorlogsmars) [15e eeuw] (3:27)
  41. Gesproken tekst 1: "Brief van Erasmus. De oorlog tegen de Turken" / Muziek: Taksim (Improvisatie santur) (1:34)
  42. Saltarello: Une musique de Buscaye (Instrumentaal) (2:57)
  43. A Florence la joyose cité (C. M. Montecassino No. 6) (2:00)
  44. Gesproken tekst 2: Adage 145. "Wie niet waagt, wie niet wint" / Muziek: Fortuna desperata (2:09)
  45. Audi, benigne Conditor (C. M. Montecassino No. 40) (3:46)
  46. Taskim & Dance (Anoniem Ottomaans) (2:55)
  47. Gesproken tekst 3: "Erasmus van Rotterdam en de Joden" / Muziek: Las estrellas de los cielos (Sefardisch) (1:52)
  48. Lavava y suspirava (Sefardisch) (5:24)
  49. Malor me bat (Malheur me bat) [Odhecaton, No. 63] (4:22)
  50. Benedic anima mea (Ps. 103, 1-3) (3:10)